Diasporic Consciousness in Bharati Mukherjee’s Wife

Daily writing prompt
Are you patriotic? What does being patriotic mean to you?

Dr. Dinesh P. Patil and Miss. Shiba Akhtar Khan

Appasaheb R. B. Garud Arts, Commerce, and Science College, Shendurni. Tal. Jamner.

Email ID: dinesh.p.patil@gmail.com, shibakhan0290@gmail.com

Abstract

This research paper explores diasporic consciousness through Bharati Mukherjee’s novel Wife, which follows Dimple Dasgupta, a young Indian woman navigating the complex realities of immigration in the United States. It discusses how migration heightens issues of identity crisis, cultural displacement, alienation, and gendered oppression. The novel depicts the emotional and cultural confusions faced by immigrants, balancing inherited traditions with assimilation pressures in a foreign land. The analysis shows Mukherjee’s portrayal of diasporic consciousness as a fragmented state characterized by alienation, identity struggles, and cultural disturbance. Dimple’s attempt to reconcile her expectations of marriage, self-identity, and freedom with patriarchal constraints and racial marginalization reveals gendered aspects of the diaspora. The paper argues that Mukherjee depicts diasporic consciousness as a traumatic, dissonant process rather than a seamless cultural blend. Ultimately, the novel highlights the psychological pain of migration and questions the idealized notion of the American Dream for immigrant women.

Keywords:Immigration, Hyphenated Identity, Cultural Displacement, Expatriation, Alienation, Identity Crises.

Introduction

The term for the sense of alienation, nostalgia, and displacement among immigrants is diaspora, derived from the Latin word ‘diasperian’, meaning dispersion. Originally, it refers to the dispersion of Jews outside Israel. The Jews were forced to leave Jerusalem, their homeland, and thus they scattered across the world. This exodus led to the loss of their identity. Sunil Amrith, in his critical work, Migration and Diaspora in South Asia, explains that the term diaspora is “the dispersion or spread of any people from their original homeland” (pg. 57). James Clifford, in his work, Routes: Travel and Translation in the Late Twentieth Century, uses the phrase, “dwellings in displacement” (pg. 310). Since dwelling is a key aspect of defining diaspora, the ideas of home and homemaking are essential in diasporic spaces.

         Today, the term now encompasses ideas beyond its initial links to hostility, tragedy, alienation, loss, exile, and the aspiration to return. It also signifies a shared homeland—whether through voluntary or forced migration—and involves feelings of estrangement and marginalization within the host country. Vijay Agnew, a Social Science professor, describes diaspora in his book _Diaspora, Memory, and Identitynot just as the dispersal of people from a particular place but also as involving “the collective memory and trauma involved in such dispersion” (p. 193).

           Even though the term ‘Diaspora’ has evolved in meaning over time, it still retains certain characteristics such as rootlessness, homelessness, alienation, and love for the homeland. Salman Rushdie, in his critical work, Imaginary Homeland, shares his personal experience as an expatriate, stating that:

“Exiles or emigrants or expatriates are haunted by some sense of loss, some urge to reclaim, to look back, even at the risk of being mutated into pillars of salt. If we do look back, we must also do so in the knowledge – which gives rise to profound uncertainties – that our physical alienation from India almost inevitably means that we will not be capable of reclaiming precisely the thing that was lost; that we will in short, create fictions, not actual cities or villages, but invisible ones, imaginary homelands, Indias of the mind” (pg.10).

In simple terms, when people leave their homes, they often feel lonely and are surprised by how much they miss the comfort of a real home. Connecting with a new culture can be naturally difficult. Differences in cultural and religious backgrounds often make it hard for individuals to find their identity. During the process of settling into a new environment, many diasporic communities experience psychological trauma. Even after adjusting, these communities often face discrimination, alienation, and identity struggles. Common themes in diasporic literature include feelings of displacement, loneliness, societal alienation, and longing.

   P. Malikarjuna Rao states that “the lives of immigrants do not follow straight lines or smooth paths, as they are compelled to confront centuries of history within their lifetime, thereby having to endure the experiences of multiple lives and roles.”

Homi K. Bhabha, in his book The Location of Culture, explores the idea of hyphenated identity. He affirms that “I am both a mixture of my home country and host country”. Through this critical work, Bhabha has discussed the concept of hybridity, which emerges when individuals from different cultural backgrounds come into contact. Bhabha emphasized that diaspora communities often inhabit a space of cultural interaction and negotiation, leading to hybrid identities that challenge fixed notions of belonging. He highlights the idea of ‘Third Space’, where new cultural meanings and identities are formed. Moreover, several other diasporic writers have penned down the plight of diasporic communities who suffered a lot to create their identity and adjust to their newfound world.

Diasporic Consciousness

Immigration

Immigration is frequently regarded as the best option for a better life, despite the challenges and difficulties that come with it. For most Asian immigrants, the United States was a “paradise on earth.” C.L. Chua states that “Discovery of the American passage was a dream of fame and failure of egregious identity and material wealth”. (pg. 54). This land of golden opportunities lent a Midas touch for people entering this ‘Promised Land’. In the New Standard Encyclopaedia, the United States is referred to as “a Melting Pot” and “a nation of nations” (pg. 41). All immigrants must, however, go through the process of becoming adopted, Americanized, and integrated into the country’s social and economic structure.

      Dimple’s joy is beyond words when Amit reveals that they will be moving to the United States. She gets ready nicely and realizes that everything she needs for a new life is there. Over the phone, Dimple informs her closest friend, Dixie, that she will not be taking any of her old saris with her to America. Relics from Dimple’s past are something she does not want to keep around. Dimple finds being a mother to be a burden. In self-induced abortion, Dimple appears to use abortion as a means of venting her wrath against the Basu family while also assuming control over her body, signifying her mastery over it. She dislikes being directed by her husband and being subject to Basus’ authority. Dimple is excited to move to a place where she won’t have to deal with the demands of domesticity, where she won’t have to live under Basu’s rule or domestication, and where she can be herself.

      Dimple might look for ways to escape the role that her community assigns to a wife in America. Her goal is to investigate ways to deviate from the pattern created for middle-class Indian women. She makes friends with Ina Mullick, who she believes broke the traditional expectations of an Indian bride and embraced American culture.

Identity Crisis

Dimple had dreamed since she was a young girl that marriage would give her all the luxuries in the world, but she is now unhappy and disgusted with the circumstances she has found herself in after getting married. To be considered a proper wife by societal standards, she first had to give up her name and then change her way of life. Because of her dark complexion and Bengali name, Dimple finds Amit’s mother, Mrs. Basu, and his older sister, Mrs. Ghosh, repulsive at their first meeting. Mrs. Basu then changes Dimple’s name to Nandini because she doesn’t like it. Dimple was hesitant but did not oppose, and she couldn’t say anything because she wanted to build a strong relationship with her mother-in-law.

      Earlier, Dimple was so excited to go to America and start a new journey. Still, after moving to America, it became tough for her to establish her own identity there. Fakrul Alam states that, ‘It is quite obvious, then, that Dimple has come to America, ready to be transformed and willing to seek out an identity that would take her away from her South Asian Community or connect with mainstream American society’ (pg.41). Dimple is helplessly caught in her quest for a female identity as an immigrant. She wants to be like Ina Mullick, who has made her own identity as ‘more American than Americans’. Dimple is so fascinated by Ina and her American ways. But it was tough for her to fully become an American because of the language barrier. She was also unable to operate the elevators. To gain a new American identity, she indulges in an affair with an American, Milt.

Hyphenated Identity

Homi K. Bhabha, in his book The Location of Culture, explores the idea of hyphenated identity. He affirms that “I am both a mixture of my home country and host country”. Through this critical work, Bhabha has discussed the concept of hybridity, which emerges when individuals from different cultural backgrounds come into contact. Bhabha emphasized that diaspora communities often inhabit a space of cultural interaction and negotiation, leading to hybrid identities that challenge fixed notions of belonging. He highlights the idea of ‘Third Space’, where new cultural meanings and identities are formed.

      When Dimple goes to the party in Manhattan, she meets various immigrants from all over the world. They show her different ways that being Indian and being American are connected. She hears about Ina Mullick, a Bengali wife whose careless husband allowed her to become “more American than the Americans” (pg. 10). Bharati Mukherjee illustrates the influence of American ways through the character of Ina Mullick, who represents assimilation. Ina has accepted American ways and attitudes, adapting to American culture, food, clothing, and language.

Cultural Displacement.

Cultural displacement refers to the feeling of dislocation that people experience when their cultural identity is challenged or undermined, especially due to migration, globalization, or societal changes. Shyam M. Asani, in his critical work ‘Identity Crises in The Nowhere Man and Wife,’ states that ‘Dimple is entrapped in a dilemma of tensions between American culture society and the traditional constraints surrounding an Indian wife, between a feminist desire to be assertive and independent and the Indian need to be submissive and self-effacing’ (pg. 42). Because she partially accepts both American and Indian cultures, she becomes frustrated and develops neurosis, which leads her to commit destructive acts such as sin, murder, or suicide. The root of her mental disorder is that she was uprooted from her family and homeland. Amit wants Dimple to be a good Bengali wife who takes care of her home and husband and learns how to live in America without becoming too Americanized, which makes her all the more frustrated.

Expatriation

Expatriation is the process of leaving one’s home country to live in another, often for a long time or permanently. It happens for many reasons, such as work, education, personal relationships, or a desire for a different lifestyle. Expatriation is common in developed countries. Christine Gomez, in her work, ‘The Ongoing Quest of Bharati Mukherjee from Expatriation to Immigration,’ provides a clear definition of the term expatriation.

“Expatriation is a complex state of mind and emotion, which includes wistful longing for the past, often symbolized by the ancestral home, the pain of exile and homelessness, the struggle to maintain the difference between oneself and the new, unfriendly surroundings, an assumption of moral and cultural superiority over the host country and a refusal to accept the identity forced one by the environment. The expatriate builds a cocoon around herself/himself as a refuge from the cultural dilemmas and the experienced hostility or unfriendliness in the new country. (pg. 72)

Through the characters of Jyoti and Meena Sen, Bharati Mukherjee illustrates expatriation. Because America is a land of opportunities, the couple travelled to America to earn money. For Jyoti, America was solely a place of wealth. He aimed to make a lot of money, then return to his hometown and build a home, which would have cost him about five lakhs, and thus become the ‘Maharaj of Lower Circular Road’ (pg.9).

When Dimple and Amit arrived in America, they were received by the Sen family. Dimple was very excited to explore America and embark on a new journey, and thus she is very eager to see the Sen’s house. As they reached their house, Dimple was very astonished to see it, which was a typical Indian house. It is exactly like a common Indian house in Calcutta.Jyoti’s American house is very Indian-like, with no chairs in the room, but only a mat and a rug are served to guests. Jyoti’s house makes Amit comfortable because he feels no difference between his house in Calcutta and Jyoti’s house. This indicates that the Sen couple is living abroad in America and aspires to return home once they have saved enough money.

Alienation

Accordingto the Stanford Encyclopaedia of Philosophy, the concept of alienation identifies a distinct kind of psychological or social ill, namely, one involving a problematic separation between a self and others that belong together. Cetin et al. have explained that alienation expresses that the individual has a decreased adaptation to the social, cultural, and natural environment, loses her/his control over the environment, and becomes isolated by getting gradually helpless.

Dimple and her community of expatriates experience alienation in a country whose ways they cannot understand. Before Dimpled had ever set foot in America, she had friends remark that even though it’s a place to have a lot of fun, one must endure being a foreigner forever.

Before going to America Dimple has been invited in a farewell party sponsored by her friend, Dixie, in that party one of the guests has apprise that, “You may think of it as immigration, my dear…but what you are is a resident alien” (pg.46). When Dimple arrived in New York, she has been informed by Meena Sen that, she feels as an outsider because it was tough to understand American humors and the American language. Earlier, Dimple felt that she was now free from all the clutches of Indian traditions, and she was not obliged to follow the role of a traditional Indian wife. But gradually she feels alienated as it becomes difficult for her to learn American ways and living standards, language becomes one of the obstacles for her to interact with the people around her, and thus she becomes frustrated with not knowing English. When Amit got a job, the couple shifted to an apartment, where she feels alienated, as most of the time she has to be alone in the apartment. She has to spend her time watching television, soap operas, and murder mysteries. Meanwhile, she indulges in an affair with a white man named Milt, with whom she feels safe and protected. Once, after returning from a function with Milt, Dimple feels, “the inhuman maze of New York became as safe and simple as Ballygunge” (pg. 196). When they were together at her apartment, he promised Dimple to protect her, but as he left, she again felt lonelierthan ever.

Conclusion

In Wife, Bharati Mukherjee presents diaspora not as a simple story of migration and opportunity, but as a deeply unsettling psychological rupture. Through Dimple Dasgupta’s experiences, the novel exposes the emotional dislocation, cultural alienation, and identity fragmentation faced by immigrants caught between inherited traditions and an unfamiliar host culture. Dimple’s inability to reconcile her expectations of marriage, freedom, and selfhood with the realities of diasporic life reveals how migration can intensify inner conflicts rather than resolve them. The American dream, instead of offering liberation, becomes a site of isolation and despair. Ultimately, Wife suggests that diaspora, when marked by silence, patriarchal constraints, and cultural dissonance, can erode the self. Mukherjee thus critiques the romanticized notion of migration and highlights the urgent need for emotional anchoring and self-definition within the diasporic experience.

References

Primary Sources

Novel

  • Mukherjee, Bharti. Wife, Houghton Mifflin Press, New York. 1975. Print

Secondary Sources

  • Chua, C.L. Passage from India: Migrating to America in the Fiction of V.S.Naipaul and Bharati Mukherjee. Reworlding – The Literature of the Indian Diaspora. Ed. Emmanuel S. Nelson. Westport: Greenwood Press, 1992. Print.
  • Himandri, Lahiri. Diaspora Theory and Transnationalism. Orient Black Swan. 2019. Print.
  • Alam, Fakrul. Migration and Settlement in North America in Bharati Mukherjee’s Fiction Asian American Writing: Vol 2. Fiction.Ed. Somdatta Mandel. New Delhi: Prestige Books. Print
  • Asnani, Shyam, and Rajpal Deepika. Identity Crises in The Nowhere Man and Wife: Quest for Identity in Indian English Writing Part I: Fiction. Ed. Shyam M. Asnani and Deepika Rajpal. New Delhi. Baheri Publication. 1992. Print.
  • Clifford, James. Diasporas: Cultural Anthropology, vol. 9, no. 3, 1994, pp. 302-338. Print

E-Sources

  • Bhabha, Homi K. The Location of Culture. Kindle ed.  Stephen Fay & Liam Haydon, 2017.
  • Amrith, Sunil S. Migration and Diaspora in Modern Asia. Kindle ed. Cambridge University Press, 2011.
  • Agnew, Vijay. Diaspora, Memory, and Identity. Kindle ed. University of Toronto Press, 2005.
  • Glissant, Édouard. Poetics of Relation. Translated by Betsy Wing, University of Michigan Press, 1997. Kindle ed.
  • Clifford, James. Routes: Travel and Translation in the Late Twentieth Century. Kindle ed., Harvard University Press, 1997.
  • Rushdie, Salman. Imaginary Homelands: Essays and Criticism. Kindle ed., Granta, 1991.

Webliography           

Theses

  • Thakur, Shikha. “Human Migration and Uprooted Identities: A Post-Colonial Reading of Selected Works of Adib Khan and Monica Ali,” Phagwara. 2022.
  • Chandrasekharan, M. “Immigrant experience, multiculturalism and the foreignness of self in the works of Bharati Mukherjee”. Tirunelveli. 2016.
  • J. Zamuel Karbhari. “Immigration, cross-cultural encounter, and diasporic elements in the works of Bharati Mukherjee”. Tirunelveli. 2015.
  • Patil. Y.B. “Identity Crises in the Novels of Bharati Mukherjee”. Shimoga. 2008.
  • Yadav. S.K. “Cultural Clash and Identity Crises in the Works of Monica Ali and Bharati Mukherjee: A Comparative Study. Gwalior. 2021.

John Milton

John Milton was an English poet and intellectual who served as a civil servant for the Commonwealth of England under its Council of State and later under Oliver Cromwell. He was born in Bread street, Cheapside, London. His father was a money scrivener, an occupation that combined the duties of the modern banker and lawyer. As a child, John Milton attended St. Paul’s School, and in his lifetime he learned Latin, Greek, Italian, Hebrew, French, and Spanish. He attended Christ’s College, Cambridge, graduating in 1629 with a Bachelor of Arts degree, and 1632 with a Master of Arts.

After Cambridge, Milton spent six years living with his family in Buckinghamshire and studying independently. During his period of private study, Milton composed a number of poems, including “On the Morning of Christ’s Nativity,” “On Shakespeare,” “L’Allegro,” “Il Penseroso,” and the pastoral elegy “Lycidas.” In May of 1638, Milton began a 13-month tour of France and Italy, during which he met many important intellectuals and influential people, including the astronomer Galileo, who appears in Milton’s tract against censorship, “Areopagitica.” Milton was a Puritan who believed in the authority of the Bible, and opposed religious institutions like the Church of England, and the monarchy, with which it was entwined. He wrote pamphlets on radical topics like freedom of the press, supported Oliver Cromwell in the English Civil War, and was probably present at the beheading of Charles I. Milton wrote official publications for Cromwell’s government.

L’Allegro by John Milton

It was during these years that Milton married for the first time. In 1642, when he was 34, he married 17-year-old Mary Powell. The two separated for several years, during which time Milton wrote The Divorce Tracts, a series of publications advocating for the availability of divorce. The couple reunited and had four children before Mary died in 1652. It was also in 1652 that Milton became totally blind. In 1656, he married Katherine Woodcock.

In 1667, he published Paradise Lost in 10 volumes. It is considered his greatest work and the greatest epic poem written in English. The free-verse poem tells the story of how Satan tempted Adam and Eve, and their expulsion from the Garden of Eden. In 1671, he published Paradise Regained, in which Jesus overcomes Satan’s temptations, and Samson Agonistes, in which Samson first succumbs to temptation and then redeems himself. A revised, 12-volume version of Paradise Lost was published in 1674.

Many of his works have religious, political, and personal themes. For example, instances of imagery of light and darkness and good and evil can be found in several works, including the annotated examples given in the section below. Milton came to face his own battle with inevitable darkness as he began to lose his sight. In order to keep writing, he employed assistants. One of the most well known of his assistants is fellow writer Andrew Marvell. When the monarchy was restored in England in 1660, Milton was imprisoned, but later pardoned. He spent the rest of his life writing.

John Milton died in England in November 1674. There is a monument dedicated to him in Poet’s Corner in Westminster Abbey in London.    

Who is Chaucer?

Geoffrey Chaucer was an English poet, author, and civil servant. The date of his birth is uncertain, but it is now generally accepted as being 1340. He was born in London. Chaucer’s family was of the bourgeois class, descended from an affluent family who made their money in the London wine trade. According to some sources, Chaucer’s father, John, carried on the family wine business. Geoffrey Chaucer is believed to have attended the St. Paul’s Cathedral School, where he probably first became acquainted with the influential writing of Virgil and Ovid. He entered the household of the wife of the Duke of Clarence (1357), and saw military services abroad, where he was captured.

The chief characteristics of Chaucer’s works are their variety in subject matter, genre, tone, and style and in the complexities presented concerning the human pursuit of a sensible existence. Yet his writings also consistently reflect an all pervasive humour combined with serious and tolerant consideration of important philosophical questions. From his writings Chaucer emerges as poet of love, both earthly and divine, whose presentations range from lustful cuckoldry to spiritual union with God.

Chaucer’s body of best-known works includes the Parliament of Fouls, otherwise known as the Parlement of Foules, in the Middle English spelling. Some historians of Chaucer’s work assert that it was written in 1380, during marriage negotiations between Richard and Anne of Bohemia.The poem uses allegory, and incorporates elements of irony and satire as it points to the inauthentic quality of courtly love. Chaucer was well acquainted with the theme firsthand during his service to the court and his marriage of convenience to a woman whose social standing served to elevate his own.

Chaucer is believed to have written the poem Troilus and Criseyde sometime in the mid-1380s. Troilus and Criseyde is a narrative poem that retells the tragic love story of Troilus and Criseyde in the context of the Trojan War. Chaucer wrote the poem using rime royal, a technique he originated. Rime royal involves rhyming stanzas consisting of seven lines apiece. Troilus and Criseyde is broadly considered one of Chaucer’s greatest works, and has a reputation for being more complete and self-contained than most of Chaucer’s writing, his famed The Canterbury Tales being no exception.

The Canterbury Tales is by far Chaucer’s best known and most acclaimed work. Initially Chaucer had planned for each of his characters to tell four stories a piece. The first two stories would be set as the character was on his/her way to Canterbury, and the second two were to take place as the character was heading home. Apparently, Chaucer’s goal of writing 120 stories was an overly ambitious one. In actuality, The Canterbury Tales is made up of only 24 tales and rather abruptly ends before its characters even make it to Canterbury. The tales are fragmented and varied in order, and scholars continue to debate whether the tales were published in their correct order. Despite its erratic qualities, The Canterbury Tales continues to be acknowledged for the beautiful rhythm of Chaucer’s language and his characteristic use of clever, satirical wit.

The legendary 14th century English poet Geoffrey Chaucer died October 25, 1400 in London, England. He died of unknown causes and was 60 years old at the time. Chaucer was buried in Westminster Abbey. His gravestone became the center of what was to be called Poet’s Corner, a spot where such famous British writers as Robert Browning and Charles Dickens were later honored and interred.

Sensory poem

A sensory poem describes a scene, an object, or an idea with vivid words that appeal to the five senses. It tells how the subject looks, feels, smells, tastes, and sounds.

Sensory poems are an excellent way to encourage children to experiment with using words to describe their senses, and in doing so bring their writing to life for others. Even the youngest children can have a go. A big advantage of sensory poems is that tend to come out very well, so they are good for boosting confidence!

Start by picking a season, holiday or event. Then brainstorm with the children what you might see, taste, smell, hear, feel. In a classroom setting, students might call out words and phrases to be written up on the board, or they can use one of our printables to capture their ideas.

Format of sensory poem

It’s usually written in the pattern mentioned below.

___(emotion) ___ is _____(colour)___.

It sounds like _________.

It tastes like___________.

It smells like __________.

____(Emotion)____feels like.

Here are some of my writings what I have peneed.

It’s a great work inking your thoughts,a composition in verse, especially one that is characterized by a highly developed artistic form and by the use of heightened language and rhythm to express an intensely imaginative interpretation of the subject.

PHOTOGRAPHING MOTHER

ABOUT THE POET

Tribhuvandas Purushottamdas Luhar, better known by his pen name Sundaram, (22 March 1908 – 13 January 1991), was a Gujarati poet and author from India. He was born on 22 March 1908 at Miyan Matar, BharuchBombay PresidencyBritish India. He completed his primary education in the local school of Matar and five grades in the English medium at Amod, Gujarat. Later he studied at Chhotubhai Purani’s Rashtriya New English School, Bharuch. He graduated in languages from Gujarat VidyapithAhmedabad in 1929. He started teaching in Gurukul at Songadh. He participated in Indian independence movement and was imprisoned for some time. He was associated with Jyotisangh, the women’s organization in Ahmedabad, from 1935 to 1945. He was introduced to Sri Aurobindo in 1945 and he moved to Pondicherry. He presided Gujarati Sahitya Parishad in 1970. He died on 13 January 1991.[1][2][3][4]

ABOUT THE POEM

The poem photographing mother by Sundaram shows the poet’s regrets and also the tragedy of the situation; of his mother’s sorrowful state of disease-ridden health and years of neglect. The photographer tries to be kind to the poet’s mother and calls her Ba. He tries to create her feel comfortable and relaxed and tells her to use caution to not blink. Even the slightest error would mean the waste of a plate and repetition of the entire procedure, The silver-tongued photographer fussing around his mother is barely doing his job unaware of her illness but his request to the poet’s mother has the other effects. The poet’s mother spent all her time doing the housework that she got no gratitude. Since she was passionate about her in-laws we are able to presume that she never protested. forgetting about her own problems she looked toward her children’s future. The poem is structured around the artificiality of the photograph and therefore the harsh reality during which the poet’s mother lives. The poet and his brother try and compensate their mother by trying to alleviate her pain and pleasing her in various ways which are shown within the poem as taking her bent show her town and therefore the palaces, parks, cinema halls, and theatres. But this just looks as if a measly token of appreciation. The poet doesn’t hesitate to require the blame partly for his mother’s condition and feels shame and regret as he sees her lifeless smile plastered on her mother’s face and lastly, it’s shown that s a memorial of affection, he takes her to the studio for s photograph for the last time.

The box-camera, because the name suggests, was basically an oversized box with a viewing
window at one end and therefore the lens at the opposite. Within the box was a sliding frame, which held
a ground glass plate and which the photographer could draw back and forth. The image could
be seen on this plate. Once the photographer had arranged the background and seated his
subject he would go under the black cloth with which the camera was covered. This helped
to keep the sunshine and adjust the main target. Since it had been out of the question to physically move the heavy
camera, the photographer would slide the frame back and forth until he was satisfied with the
result. What made his task harder was the actual fact that the image on the glass plate was
inverted. After that, he would cover the lens, replace the bottom glass plate with a glass plate
covered with a light-sensitive chemical like collodion, and so remove the duvet over the lens.

SHALL I COMPARE THEE TO A SUMMER’S DAY

ABOUT THE POET

William Shakespeare was an English playwright, poet, and actor widely regarded as the greatest writer in the English language and the world’s greatest dramatist. He is often called England’s national poet and the “Bard of Avon” (or simply “the Bard”). His extant works, including collaborations, consist of some 39 plays154 sonnets, two long narrative poems, and a few other verses, some of the uncertain authorship. His plays have been translated into every major living language and are performed more often than those of any other playwright. They also continue to be studied and reinterpreted. Shakespeare produced most of his known works between 1589 and 1613.[11][12][d] His early plays were primarily comedies and histories and are regarded as some of the best work produced in these genres. Until about 1608, he wrote mainly tragedies, among them HamletRomeo and JulietOthelloKing Lear, and Macbeth, all considered to be among the finest works in the English language.[2][3][4] In the last phase of his life, he wrote tragicomedies.

ABOUT THE POEM

Shall I Compare Thee to a Summer’s Day is one of the 154 sonnets composed by William Shakespeare. Directed towards his beloved friend, this sonnet enhances the true beauty of the young man whose glories are sung in this sonnet. The poet’s friend in his exuberant self is lovelier and is ceaselessly present in comparison to the fleeting and oppressive summer. Shakespeare describes the summer’s diminishing beauty when the clouds dim its shine, its golden complexion is hidden. Contrary to this, his friend’s loveliness is eternal and everlasting, defying the choice of nature and misfortunes, his youth will not fade. He is immortalized in the poet’s verse for which death will not be able to claim him making him as long as people are present on this earth, he will live forever in his verses. This ‘love poem’ is written not in praise of the beloved it seems but as a self-glorification as death won’t’ be able to brag says the poet, but the poet shall brag as his poem will be present eternally

LINE WISE EXPLANATION

Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate
The poet asks his friend whether he would compare him to a summer’s day, but then soon professes that he is far lovelier and more constant than the summer
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer’s lease hath all too short a date;
Rough winds shake the beloved buds of may signifies the oncoming of summer when buds are starting to grow till spring when they will be in full bloom. And summer’s lease is far too short, which means summer is far too short.
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d;
Here the poet wishes to stress upon this that the summer month is far too strong and short from heaven where it shines form. Often its golden appearance is hidden when clouds cover it thus its beauty is not timelessly present.
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature’s changing course untrimm’d;
The poet says every beautiful object will lose its beauty someday by the choice of nature or misfortune.
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow’ st;
The poet’s friend will not lose his beauty rather his loveliness will be eternally present which is referred to as the eternal summer and his youth will remain with him.
Nor shall death brag thou wander’st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow’st:
Nor shall death be allowed to take the young man with him because in his verse he will live immortalized.
 So long as men can breathe or eyes can see,
   So long lives this, and this gives life to thee.
As long as men shall live and as far as eyes could see, the poet’s poem will live forever, and thus so will the young man.

MAD GIRL’S LOVE SONG

Mad Girl’s Love Song

Summary

This poem summary focuses on the poem ‘Mad Girl’s Love Song’ by the confessional poet Sylvia Plath. Before looking at the content of the poem, one must look at its title though. ‘Mad’ is here used to mean both mentally unstable, and angry. The fact that Plath characterizes herself as a ‘mad girl’ shows that she is both self-reflexive, and self-mocking. It seems, at first glance, to be a poem about lost love and its caustic effects.

‘Mad Girl’s Love Song’ is made up of six stanzas. The first five stanzas are tercets consisting of three lines, while the sixth and final stanza is a quatrain consisting of four lines. The first stanza introduces Plath speaking to us readers in her own person, in the mode of all confessional poetry. Plath plays on the saying “seeing is believing.” She shuts her eyes and the world that is making her suffer seems to disappear. However, when she reopens her eyes, it is evident that she has not been able to escape that world. When she doesn’t see the world, she believes that it is dead. But when she confronts the world in front of her eyes, she cannot deny its existence. Plath ends this stanza by saying that the lover whose absence is making her miserable is probably just an illusion that she herself has created within her troubled mind.

In the second stanza, Plath says that the stars that could have lit up her life have gone “waltzing out”. This particular expression has two connotations – one, that only the stars had given her joy when they had still been there, in which case she is hinting at the fact that the relationship she is lamenting wasn’t very fulfilling, to begin with, and two, that even the stars are happy to desert her in her misery. Next, Plath says that in place of the stars, “arbitrary blackness” has come “gallop(ing) in.” The fact that this blackness is arbitrary shows that it can affect anybody at any time. Plath is, in fact, hinting at depression here. “Galloping” connotes a fast-paced movement, like an onslaught. It is as if depression has charged at her suddenly, and attacked her with full force. The third line of this stanza is a repetition of the first line of the poem, with Plath pretending that all her sorrows will disappear if only she stops acknowledging the existence of this world.

In the third stanza, Plath says that she dreamed of her lover casting a spell on her to make sure that she ends up in her bed. But this spell smacks of black magic, rather than the romantic sense of a man ‘charming’ a woman with his ways. She goes on to say that in her dream, her lover sang to her and kissed her “quite insane.” The fact that she uses the more formal ‘insane’ rather than the colloquial ‘crazy’ shows that she is not talking of romance, but of the adverse effects of love. Moreover, the only place where her lover is seen is in a dream, which leads her to the logical conclusion that she must have conjured him up inside her head.

The fourth stanza has Plath talking of both heaven and hell and saying that neither matters to her. God is no longer up in the sky where He belongs, hell’s fires have been quenched, and both the good angels and Satan’s men have disappeared from her life. Plath is hinting at the fact that her madness is oblivious to consequences since the rational man fears God’s judgment, but she does not. This stanza ends with the repetition that the earth seems to disappear when she closes her eyes. Reading this line immediately reminds us that in fact, the earth will reappear when she opens her eyes once again. Thus Plath is aware (though she may not want to admit it) that heaven and hell are also real, and that her actions have consequences. The suffering that she is undergoing is after all a consequence of her love for a man who never deserved her.

In the fifth stanza, Plath says that she had once believed that her lover, who had deserted her, would one day return to her. However, that does not seem to be happening. Instead, she is growing old. Plath is intensely aware that “love is for the young.” Plath goes on to say that with the passing of years, she has started to forget his name. Here a tone of bitterness is detected as if by forgetting his name she is revenging herself on him for forgetting her. The fact that the name is slipping from her again makes her think that perhaps the lover was just an illusion.

In the sixth stanza, Plath says that instead of a man she should have loved a thunderbird. The Thunderbird is a mythical bird that supposedly leaves for the winter but always returns in springtime. This has two connotations. Firstly, Plath is hinting that she would have compromised and been happy if her lover had only been present sometimes rather than be with her forever. This is an indication of the fact that she suffers from low self-esteem. Secondly, Plath is saying that she would prefer an imaginary and inconsistent love, rather than a real and absent one. The tone of anguish here is unmistakable. The poem ends with the repetition of the first and third lines from the first stanza, in which Plath seems, in fact, to retreat to a world of imagination with her eyes closed and becomes enveloped entirely by her troubled mind.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Analysis

This poem analysis of ‘Mad Girl’s Love Song’ is divided into three parts – context, rhyme scheme and rhetorical devices, and deeper meaning. In the absence of any one of these, this poem explanation would be incomplete.

Context: ‘Mad Girl’s Love Song’ was written by Plath while she was still at Smith College, and before her first suicide attempt on 24th August 1953. An early poem, this is nevertheless exemplary of Plath’s work and her style of poetry writing as a whole. Dealing with the themes of depression and schizophrenia, this confessional poem shows Plath being as unabashed as she has always been in her best poetry. The combination of anger and anguish point to her attempt to give self-expression to her suicidal thoughts, to represent the tumultuous emotions one can go through before taking this supposedly irrational step. Hence it is that Plath clearly characterises herself as mentally unstable. The schizophrenia that was the spirit of the age in the postmodern era is also evident in Plath’s movement between seeing the world clearly and being unable to escape it at one moment, and then doubting its very existence at the next moment.

Rhyme Scheme and Rhetorical Devices: This part of the poem analysis is based on how Plath follows the verse form of a ‘villanelle’ in ‘Mad Girl’s Love Song’. A villanelle is a nineteen-line poetic form consisting of five tercets followed by a quatrain. There are two refrains and two repeating rhymes, with the first and third line of the first tercet repeated alternately until the last stanza, which includes both repeated lines. Here the first line of the first stanza (“I shut my eyes and all the world drops dead”) is repeated in the last line of the second and fourth stanzas, and the penultimate line of the sixth stanza. The third line of the first stanza (“I think I made you up inside my head”) is again repeated in the last line of the third, fifth and sixth stanzas. Moreover, the first and third lines of all the six stanzas rhyme with one another. Hence it can safely be said that ‘Mad Girl’s Love Song’ is a perfect villanelle. The kind of repetition that goes into the making of a villanelle like this one also points to obsession, which is consistent with the obsession that Plath seems to be having with the lover that she has lost in this poem.

A rhetorical device that Plath is using in this poem is personification, in which a non-living thing is endowed the qualities of a human being. By giving the stars the ability to waltz, and the “arbitrary blackness” the ability to gallop, Plath is personifying them without however capitalizing their names. This shows that she is in fact hinting at something greater than light and darkness. She is acknowledging the power of both hope and depression to make and mar a (wo)man’s life.

Deeper Meanings: This part of the poem explanation focuses on two possible interpretations of ‘Mad Girl’s Love Song’ that might not be apparent in the very words of the poem, but seem obvious enough to a reader acquainted with Plath’s life and work. Both of these interpretations depend on the various references that Plath may be making through the use of the word “you” in this poem.

It is well known that Plath’s father passed away when she was just eight years old. The theme of betrayal that is apparent when Plath says that the “you” in her poem has never returned is also apparent in poems such as ‘Daddy’, in which Plath speaks of the absent presence of her father in her life. In both these poems again, there is a tone of yearning, with an underlying anger that threatens to break out at any instant.

The other thing that “you” could refer to is Plath’s own writing skills. Plath could be saying that she had only imagined she could write, that in fact it was just a dream or an illusion. This is consistent with the low self-esteem that we associate with one who suffers from depression, and with generations of women writers who had been led to believe that they are not fit for the writing profession. Plath, like all American women of the 50s and 60s, thought that marriage and child-bearing were not compatible with writing as a career. In response to rising pressure from her mother to get married while she was still in college, perhaps Plath had been unable to concentrate on her poetry, believing she would no longer be able to pursue it, and making herself believe that she wasn’t even very good at it to begin with.

No matter what “you” refers to, the heart of the matter is that Plath is absolutely honest about how much that “you” matters to her, and this is why the poem appears to readers to be so passionately written.

STOPPING BY THE WOODS ON A SNOWY EVENING

Stopping by Woods on a Snowy Evening – Robert Frost

 

About the Poet:

Robert Frost was born to William Prescott Frost Jr. and Isabelle Moodie on 26th March 1894 in San Francisco. After he lost his father to Tuberculosis, a six-year-old Frost moved to Lawrence, Massachusetts. It was during his high school years in Lawrence that a young Frost who would later go on to become the Poet Laureate of the United States of America got interested in reading and writing. Frost later enrolled at Harvard University. In 1912, Frost moved with his wife Elinor Miriam White to New Hampshire and it was then that he came in contact with British poets who greatly influenced his poetry. By the time Frost returned to America in 1915, his reputation as a poet had been concretized and he already had two poetry collections to his fame – A Boy’s Will and North of Boston. By the 1920s, Frost was considered at the top of the poets’ circle in America. Some of his important collections are New Hampshire, A Further Range, Steeple Bush, In the Clearing, and so on. He was awarded frequently during his lifetime receiving four Pulitzer Prizes for poetry.

About the Poem:

Stopping by the Woods on a Snowy Evening was written by Robert Frost in 1922 and published in 1923 in his New Hampshire Volume.

This poem is a perfect exemplification of Frost’s meditative style of writing. The biography has it, that Frost wrote in course of a single night time, such that it can be considered as a spontaneous overflow of emotion. However, the spontaneity in the poem is not of the kind which we notice in the poems of the Romantics of the 19th Century. It is muted, somber, and deeply introspective. Following traditionFrostian poetry, this poem is very simple. There is hardly a word in this poem for which we will have to open the dictionary. Nor are there any devices that shroud any transparency of meaning. This simplicity is a typical trait of Frost’s poems. However, beneath the veneer of simplicity Frost has planted a deep philosophy born out of a conflict between pleasure and responsibilities – something which we all experience at every point in my life. It is the universality of the message of the poem which makes it speak to all ages and all readers. It has been almost ninety-two years since the poem got published, but readers across the globe still read it with the same interest since it will always be contemporary to the human condition. This poem bears testimony to the fact that poetry does not necessarily have to be complex. It can be very accessible and still be one of the revered pieces of poetry.

Stanza-wise Summary:

1st Stanza:

Whose woods these are I think I know.
His house is in the village, though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.

The first stanza documents the narrator’s first response upon entering the woods. Going by the repertoire of Frost’s subject matter, it is safe to assume that the woods belong to the English countryside. The narrator says that he thinks he is aware of the ownership of the woods and that the owner has his home in the village, away from the wilderness. With the very first line, it becomes clear to the readers that the narrator exercises no proprietorship over the woods. The third line of the stanza gives the readers a slight indication that the narrator might be trespassing – “He will not see me stopping here”. This musing of the narrator makes us wonder whether the owner would have had a problem with someone randomly stopping at his woods if he were present at the scene to notice the same. With the words “fill up with snow’, the poet draws a beautiful picture of snow-flakes spreading across the wilderness. The word ‘his’ in the last line opens a window of meaning. Frost could have used the article ‘the’ but instead, he chooses to use ‘his’ to indicate the fact that the narrator has no scruples against enjoying the beauty of something which does not belong to him.

The task for the reader: Replace the words ‘his’ with ‘the’ to check how the meaning is getting altered. This will go on to show that every word used in a poem is used economically and with a purpose.

2nd Stanza:

My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.

The second stanza speaks about the absurdity of the act of stopping in the middle of woods on a really cold night. This act of the poet perplexes his horse. Having traveled with his master quite a bit, the horse is used to stopping only when there is a farmhouse near in order to take rest after a long period of travel. Hence, the horse finds it a rather absurd act on the part of the narrator to stop when there is no scope of rest. As readers, it is hard to say whether the horse, being just an animal really thought all of this. Maybe the narrator himself considered his act of stopping on his journey without any purpose strange and tried to convey the strangeness of his actions by speaking about it as if they could be the horse’s thoughts. The third line paints a picture of the geography of the location in which the poet is stopping – there are trees around and also a frozen lake. The fact that the lake is frozen reveals that it is high wintertime. This information gets stressed in the last line of the poem when the narrator declares that it “the darkest evening of the year”. In other words, it is the peak of winter.

3rd Stanza:

He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound’s the sweep
Of easy wind and downy flake.

This stanza highlights the silence of the night. The narrator’s horse shakes his harness which leads the bells on it to give out a jingling sound. The horse does so as a means to inquire after why the poet has stopped in the absence of a farmhouse. Apart from the sound of the bells, the poet can also hear the sound of the flowing wind and that of the soft snowflakes falling on the ground. The words, ‘only other’ accentuate the silence of the night. The night is so quiet that one can hear the wind flow and the flakes fall. Such a deep silence is also an indication of the solitude which the narrator must be experiencing during his moments in the woods.

4th Stanza:

The woods are lovely, dark, and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.

In the final stanza, the poet talks about the beauty of the woods and the sense of duty of the narrator. He says that the wilderness is lovely, dark, and deep. The darkness of the winter night is enhancing the charm of the woods in the narrator’s eyes and the density of the woods due to a large number of trees in it, makes it a pleasure to just stand and perceive the beauty of the woods. However, from the second line itself the narrator makes it very clear that although the woods are extremely enchanting, he cannot stop enjoying the pleasures which it has to offer. This is because the narrator has ‘promises to keep’. Promises here stands for any commitments that the poet might have made. It is clear that the poet is on his way to somewhere.

Critical Analysis:

On the outset, the poem Stopping by the Woods on a Snowy Evening appears to be the musings of a lone traveler on the beauty of snow-filled woods on a wintery night. This is juxtaposed with his awareness of time constraints that restrict him from giving in to the beauty of Nature due to his sense of duty. However, after delving deeper into the poem we realize that the poem is a microcosm of a very common situation which we all come across at different points in our lives. It is an exemplification of those times when we are tempted to just sit back and relax; to just take a back-seat in our own lives to appreciate the small joys and pleasures that life has to offer but can’t because of all the work-load that always ties us down.

In spite of being written in an older century, this poem is all the more relevant to the life of the 21st Century when life moves at a cosmic pace and we always have someplace to get to or some pressing work breathing down our necks. While leading this busy lifestyle, there come those times when we just want to give it all up to rejuvenate and enjoy life. However, our pressing sense of duty gives us a reality check and we realize that there is no time for relaxation unless we get done with all the work that life has assigned to us. The constant tussle between pleasure and duty which makes up our life is the crux around which the poem revolves. Through this poem, Robert Frost directly speaks to all of us stuck in a similar situation in our lives and sympathizes with us through his narrator who is going through a similar dilemma. Frost assures us that if we feel like we are losing out on the small pleasures of life because of our sense of duty and responsibilities, we are not alone and there are many like us. The poet seems to be telling us that it is all right if certain moments of joy and beauty are slipping out of our hands because in life duties and responsibilities should always come first. There will always be time to relax and enjoy once we are done with a fair share of work. Relaxation and indulgences will seem much better then because we will not have the guilt of wasting time staining our enjoyment. Hence, it can be said that through his narrator, Robert Frost offers encouragement to the ones who are in the dog years of their life. It is lovely to notice how such an important philosophy of life is being imparted by the poem through the use of very simple words and a very simple situation. The brevity of the poem indeed belies its profundity.

Although Stopping by the Woods on a Snowy Evening cannot be classified under Nature Poetry, it abounds in wonderful Nature Imagery. The poem offers a beautiful pen-picture of snow-filled woods that look nothing short of breath-taking on a lovely winter night. These woods are so enchanting that they have the power to lull a person’s sense of duty temporarily and make him stop work in order to bask in the beauty of Nature.

Another interpretation of the poem could be that the speaker is towards the end of his life – “the darkest evening of the year”. Winter is usually associated with death. Hence, at this juncture of his life, the speaker wants to make his life productive with a last burst of activity instead of giving in to the quietness and serenity which old age is usually associated with. The speaker is tempted to just let go of work and enjoy life. However, he reminds himself just in time that he must not listen to his desire to rest since rest is all he will get after death. He ends the poem with the recurring thought that he still has a lot to accomplish in life,

 

WINTER

It was winter I was sitting outside

sipping  my milk as I sighed

reading the newspaper headlines, country’s at war again it read

Frustrated I put the newspaper aside

Then came tipper tapper of feet

a crash and he was lapping milk happily

as I saw him look at me

I reached out and stroked him lovingly

he dragged me away from reality,

and we played that day endlessly

ANOUSHKA MUKHERJI

EXPLANATION

The poem shows a beautiful bonding between a dog and its owner. The poet expresses distress when she comes across the various happenings around the world and how she feels sad about it. At that moment her pet dog comes around wagging his tails and comforting her with his presence. This poem is an exact representation of the poet’s relationship with her dog. We sometimes crave human interaction so much that we sometimes are ignorant towards those innocent creatures that are adept at easing our worries and keeping us company. The poem’s main focus is on the web of problems created by humankind which humans aren’t adept at handling themselves. For some peace and quiet, they revert to harmful means. We are easily dissatisfied with the true facts and reality that it takes a toll on our body itself. Man creates problems for himself but alas cannot find the necessary solutions. This isn’t the case with animals. Animals create their own harmony and cohabit with each other. Where necessary they get involved otherwise they look for peaceful coexistence.

The background of the poem is set upon a lonely winter morning where the poet is reading the daily newspaper which ultimately leads to misery and distress which the poet wants to avoid. The daily happenings are recurrent and loathsome as they portray that the countries are at war again. Troublesome cases and horrible scenarios swirl in her mind with images of bloodshed and terror spreading over countries like the plague. Out of frustration she puts the newspaper aside and tries to cool her heated mind. The line ‘ tipper tapper of feet’ is of particular relevance to the poet as it means the arrival of her pet dog whom she adores. As any mischievous pet would do, so he also spills milk so as to get a taste and that makes the poet smile while alleviating her of her distress. The arrival of her pet dog signifies that she became engaged with him to forget all about the present reality. For her, it was enough to enter her wonderland and like Alice get lost in it with her dog and forget momentarily about her worries and dwell deep into a fantasy-like or dream-like state. This poem is a perfect representation of animal lovers and their little fantasy-like world in which they engage to escape reality and its harsh circumstances. This is true for every animal lover as the poet being a dog lover herself experiences utmost happiness and pleasure when she spends time with her beloved pet without any worries.

MELANCHOLIC MEMORY

The silhouettes of my dreams

your lingering presence, a faint smell of ecstasy

an enigmatic memory, a nagging remembrance

your honeyed words and scented presence, my thoughts still reek of

your disheartening essence

My body yearns for your sweet gentle caresses

but my mind has grown weary of your wicked ways

Of your abhorrent reassurances and unfaithful eyes

my heart has crumpled from so many scars

creating an endless, endless abyss

Those moth-eaten letters mean nothing to me, because you still live,

in the chasm of  my memory

losing all sense of humanity and bonding with ingenuity

You lost me the day you dashed, making a run for the sun dipped skyline

your melancholic memory now a mere distress

and thoughts filled with the agony that now I must let rest

For now, I know you no more to remember you

As my mother

ANALYSIS 

The poem is set on a somber note where the poet is remembering her mother and at the same time berates her for abandoning her. At a very early age, the poet’s mother leaves her and now only some essence of her is left in her memory. Although the memory is of happier times, of her mother’s sweet presence, of her honeyed voice, it is still painful for the poet to remember all of this. The poet is having conflicting thoughts, whether she should hold on to her memories of her mother or let go as it is still crystal and still painful for her. The letters that her mother left her now means nothing to her as it is a reminder to her that she is not coming back. Because she was deceived by her mother and her unfaithful reassurance, that she doesn’t believe her anymore. This poem shows the thin bond shared by a mother and her daughter and how abandonment caused such great pain and scarred the poet lasting a lifetime. Repetition is used to emphasize each memory and the mood of the poet in the present as she is recounting her old memories. At first, the poet could not come to terms with the fact that her mother had left her and so she was always in a state of restlessness and anxiety, always waiting for her return but when she slowly started to grow up and started accepting the fact that her mother was to coming back, those melancholic memory change to distressing ones and now the word mother brings a bad taste to her mouth as it opens up fresh wounds. The poem is set on a beautiful yet sad background as the memories are beautiful yet a painful remembrance. The poet has personified the pages of the letters that the mother used to send to the poet. Like forgetting a painful past, the poet must also let go of any love left for her mother that she still holds and must not dwell on her past. The concluding lines of the poem shows how the poet is coping up with the after-effects of finally forgetting her mother.